TR1部分的错误

作者 ppq916, 2007 三月 01, 13:42:55

« 上一篇主题 - 下一篇主题 »

ppq916

古墓丽影主流平台系列回顾 1996 古墓丽影 题设计
古墓丽影主流平台系列回顾 1998 古墓丽影III 偏重冒险解
古墓丽影:古墓丽影:劳拉之家 旁边有一处未起的火炉 未燃起
翻译讨论 强凌弱的感觉 恃强凌弱
古墓丽影:古墓丽影:洞穴 得到小药包后再次上有图案的地板 踏上
全文 斯祭盎和塞恩是同一个东西吧?!名称建议统一一下
古墓丽影:古墓丽影:水池 (假若是对着手擎入水,则水道在左后方) 背对着
古墓丽影:古墓丽影:水池 在另一头左侧水池中的右前方角位立即上岸干掉水中追赶你^水老鼠 追赶你水老鼠
古墓丽影:古墓丽影:哈蒙城 爬上右侧石台干掉下方一不停跳跃的木乃伊 一具
古墓丽影:古墓丽影:哈蒙方尖碑 继而墙壁跳跃探索可在尽头得到弹药 沿
全文 动手擎 应该是
这个字我查了字典了,"搬"是指物体位置的移动 而"扳"是指是让物体方向改变或发生转动
古墓丽影:古墓丽影:纳特拉的矿井 之后继续向里进入料场 废料厂
古墓丽影:古墓丽影:纳特拉的矿井 到达外面干掉最后一个杀手,它身上有一把弹枪可拿 霰弹枪和散弹枪建议统一一下名称
古墓丽影:古墓丽影:亚特兰蒂斯 关尾动画 你的筋脉,你邪恶^心脏以及你病态的大脑都会停止运作 你邪恶心脏
i love tomb raider!

费茨

邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费词
                          ——唐·元稹《遣悲怀》

羽化蝉

#2
最大一处是:Sanctuary of Scion的攻略是错的,错用了Tomb of Tihocan的攻略
若你对这个网站有爱,请伸出你的手,尽力支持那些和你一样爱这个网站的人
若你对这个游戏有爱,请敞开你的心,温柔对待每个和你一样爱这个游戏的人
若你只对自己有爱,那么请你自爱,我会同样祝你在这里玩得愉快

Tomb Raider

小牛人 :thumbsup:真厉害,当小学教师应该不错,有才 :toothy10:
忠实的LaraFS

ppq916

引用小牛人 真厉害,当小学教师应该不错,有才
干嘛要加个"小",晕!
有人把这些改了没啊?
i love tomb raider!

TombCrow

引用全文 斯祭盎和塞恩是同一个东西吧?!名称建议统一一下
这个在哪里?
还有没改的?

羽化蝉

若你对这个网站有爱,请伸出你的手,尽力支持那些和你一样爱这个网站的人
若你对这个游戏有爱,请敞开你的心,温柔对待每个和你一样爱这个游戏的人
若你只对自己有爱,那么请你自爱,我会同样祝你在这里玩得愉快

TombCrow

引用自: 羽化蝉 于 2007 三月 02, 02:44:12
最大一处是:Sanctuary of Scion的攻略是错的,错用了Tomb of Tihocan的攻略
现在Tomb of Tihocan的攻略又是哪里的?

羽化蝉

引用自: TombCrow 于 2007 三月 06, 19:52:13
现在Tomb of Tihocan的攻略又是哪里的?
我只知道是后来替换的,其他 :dontknow:
看编辑记录,看是谁改的,问他便是
若你对这个网站有爱,请伸出你的手,尽力支持那些和你一样爱这个网站的人
若你对这个游戏有爱,请敞开你的心,温柔对待每个和你一样爱这个游戏的人
若你只对自己有爱,那么请你自爱,我会同样祝你在这里玩得愉快

TombCrow

1代攻略其实是想整个重写的,但是没时间......

羽化蝉

引用自: TombCrow 于 2007 三月 06, 20:00:45
1代攻略其实是想整个重写的,但是没时间......
我知道,所以我除了一些将来要用的名词译名,从没和攻略较过其他劲了
若你对这个网站有爱,请伸出你的手,尽力支持那些和你一样爱这个网站的人
若你对这个游戏有爱,请敞开你的心,温柔对待每个和你一样爱这个游戏的人
若你只对自己有爱,那么请你自爱,我会同样祝你在这里玩得愉快

xhongq

楼主有误,应该是1代攻略的错误,我当成游戏的错误叻

xhongq

   楼主标题有错,应该是古1的攻略有问题,我还以为是游戏有问题

Jiakai


ppq916

引用楼主标题有错,应该是古1的攻略有问题,我还以为是游戏有问题
这是百科板块的帖子,应该理解成是百科中的错误

下次写题目我会写清楚一点的
i love tomb raider!