http://www.gmly.info/index.php?option=com_content&task=view&id=383&Itemid=33 (http://www.gmly.info/index.php?option=com_content&task=view&id=383&Itemid=33)
引用
vincent原译稿
RUTLAND: You're nothing but a thief in cargo shorts.——你只是个穿着迷你裤的小偷。
yew
RUTLAND: 你只是个穿着迷你裤的小偷。
换成"你不过是个衣冠楚楚的小偷/贼罢了。"
羽化蝉
玻利维亚那段第一次相遇,德语版里Rutland就说了:"Amanda说你是个贱货"
willbe
那就照最早的翻译,你这个下三滥的小偷
yew
你是个贱货""下三滥的小偷"好恶毒呀!比"衣冠楮 . .
哇呵呵呵呵,你们这有意思~~加油加油~~飘过~
羽化蝉
"迷你裤的小偷"
德语"裤子短过了头的女贼"
TombCrow
法语:你什么都不是,就是个穿短裤的女贼
晕死~你们应该去问问国外LARA是个怎样的小偷吧^-^
这里我也拿不准,肯定是骂人的话...翻译成"你只不过是套着条小裤衩的女贼"倒满有风格的哈~
好玩吧!翻译游戏的乐趣就是在这些文字游戏里!
呵呵,人多了,什么都好玩~~
像我一个人在孤零零的翻译TOMB5对话......
真是命苦挖~~~`
你进内部交流板就不是孤零零翻译了,刚把你加入。(4代和6代我可是孤零零翻译的哦!翻译6代的时候更是连网站和论坛都没有,咋没见人可怜我?!)
还有,5代的剧本伯俞也贴出来了,你看一下,根据剧本来吧,反正是翻译,要作就作到更好~~
反正不是我做,哈哈
还有我在翻译的1代剧本你可以看看。
现在的分工,我1代,你5代,伯俞3代,只剩下一个2代暂时空缺
那个不是给了小兰姐姐哦?
小兰在写5代公略......
那些可怜的被我到处抓来的壮丁......
我迟早要被淹没在壮丁们的起义洪流中~~
引用壮丁
?嘿嘿,现在我们"壮丁"神器"在手,想反还不简单滴~~
不过话说回来,我在百度贴吧看到"bluery_走了,吧里现在乱极了,快救救我们吧!"
http://post.baidu.com/f?kz=107725067
这个是怎么回事?
很简单,小兰不干了嘛
这.....仔细一看,吧主名字连没有小兰了........
怎么被气走的?好象他也没在坛子里露面啊......
这下事情又大了,5的功略不是交给小兰吗,现在?
还有飘然也写了篇攻略的啊?
真是的,小孩子脾气,整天发现有人吵来吵去的.
小兰只是不管贴吧了阿,5代攻略还是在做的
神仙姐姐你一定是天上的水仙花神下凡,那只怪鸟已经被你降服,变成"水鸦"了,不知这里能不能加音乐,我来配个"寒鸦戏水"吧!
晕死~~这叫小别之后的闲聊,是"窃"而不"偷"也!
嘿嘿,照你的意思,那该是"水戏寒鸦",智者若水啊,哈哈哈哈~~
哦,你要戏它是吧,那就换个激烈点的,"海青拿天鹅"怎么样,很强悍的琵琶武曲,可惜天鹅毛色白了点,海青倒是黑的。
嘿嘿,恕吾愚昧,"海青"是个什么东东,我还真没见过......
至于这琵琶"武"曲,LS是出血拼银滴??????
你不会觉得是琵琶"舞"曲吧!元代可没那么时尚哎!
《海青拿天鹅》是元代出现的琵琶武曲代表曲目,海青是一种鹰,诗人杨允孚有著名的赞叹诗句:"为爱琵琶调有情,月高未放酒杯停。新腔翻得《凉州》曲,弹出天鹅避海青。"
琵琶按乐曲格调、表现手法可分为文曲、武曲、(文武)大曲。
文曲,指的是以抒情优美、简朴动人的旋律,深刻表达人物内心思想感情,生动展示令人向往的意境的乐曲。如《浔阳月夜》(就是《春江花月夜》的原始版)《月儿高》《汉宫秋月》《塞上曲》等。在演奏上,常用推、拉、吟、揉、擞、打、带、轮指、泛音等技法,并将虚音与实音作恰切的配合进行,重在左手技法。
武曲,指的是用形象鲜明的音乐语言,来表现一定故事情节的、气势较宏伟、结构比较庞大的乐曲。如:《十面埋伏》《霸王卸甲》《海青拿天鹅》等。常用的演奏技法是扫弦、快夹扫、煞音、绞弦、推并双弦、拍、提、满轮等,重在右手技法。
如《海青拿天鹅》,为了表现海青捕捉天鹅时激烈搏斗的情景,在第十四、第十五段,运用了挑轮、滚、滚双、并四弦、滚四弦等技法和自由而不稳定的节奏音型、不断模进的音调,来描绘海青在天空中时起时伏地翱翔和紧盯天鹅的姿态。一松一紧,一张一弛的曲调犹如海青的紧逼与天鹅的惊慌逃窜。音乐采用模进手法,如同海青一次次追逐、啄咬,天鹅一次次挣扎、逃脱,气氛渐趋紧张。紧接其后的第十六段中,琵琶长轮、轮双、勾搭、夹扫、扫拂、并弦等技法得到了淋漓尽致的发挥,紧张的气氛达到顶点。海青的凶狠撕啄和天鹅的呼号呻吟在音乐中时有所闻,表现了强烈的搏斗气氛。
文武大曲,指的是综合运用琵琶文曲、武曲的表现手法,兼具二者演奏风格特点,不受传统文曲、武曲格调束缚,风格新颖、活泼欢畅的乐曲。如《阳春古曲》《灯月交辉》《普庵咒》《水龙吟》等。
强,赞一个~~嘿嘿,现代国人的文化底蕴早已流失殆尽,自然比不上连<金刚经>都通晓的老前辈您啦.....
谢谢蝉给我恶补了一次~~
对于国人,觉得有许多想说,可到了嘴边,却又疲倦的觉得毫无必要.......
存在的就是合理的.
呵呵,没什么啦,只是我平日里玩民族乐器了解的稍多罢了,皮毛而已。况且各人都有自己的所知所长,我只是知道些大部分人少有兴趣的东西罢了,只能说明我品味怪异而已。
至于我的签名,"三法印",并不是金刚经里的。我也远没有"通晓"经文的造诣,别把我说的像老和尚似的撒。
那你可知道"诸受皆苦"??
这些法印似乎出自不知是《法华经》还是《法句经》了.
大白天的不去柏林,真是资源浪费!!!我还想去看阿根廷呢,阿根廷啊~~~
法印是用来印证一切法是究竟还是不究竟的标准,就好像是检验真伪的真理,并不是说就特别出自哪一部经文,在《杂阿含经》里好像有类似说法。
难道大白天去了柏林就能看到阿根廷了?!
羽,他是指阿根廷Vs荷兰的比赛,不过看来我昨天睡觉是明智的,据说这场令人期待的比赛并不精彩。
TO YEW:
555~~那场比赛真让我直接晕死在当场.....竟然一个球也没进,吃干饭的呢!!!
还有美国对加纳的比赛也是!!!那个裁判真让人摸不着头脑.....本来我还期待美国能出线的!!!
话说回来,今天的阿根廷真是惊出我一身冷汗啊~~啊啊啊啊啊啊~~~~
不过即将遇见的德国也是我喜欢的队.....不知道该支持谁......
还有那死巴西,总是一帆风顺的,似乎在决赛前碰上的总是弱队.......