http://www.gmly.info/index.php?option=com_content&task=view&id=328&Itemid=20 (http://www.gmly.info/index.php?option=com_content&task=view&id=328&Itemid=20)
引用以下是我翻译出来的TRL部分操作方法(从那官方公略本的操作翻来的...大家可以比对看看和自己玩到的demo是否符合)
是PS2的...但是大家可以自行对照其它版本的按钮
各版本按键对照:
PS2 XBOX XBOX360 PC
X A A 跳跃
□ X X 磁性钩爪
○ B B 蹲下
△ Y Y 踢击
L1 LT LT 武器
. . .
请问有没有人知道pc版的动作roll是什么键?
F
连十字键的功能都没说明
呵呵,发现按键的说明越来越丰富了!
声明:以古墓丽影中文站信誉担保,此文作者为台湾玩家伯俞,而非游侠网的5181869
http://game1.ali213.net/showthread.php?s=9438f62de950155bd8848310cbdce0af&threadid=893864
本文内容正在进一步补充,以后会有较大修改
网友转载时请注明来源和作者,谢谢合作!
PS:原创作品难免遭到这种遭遇,希望伯俞不要放在心上~
我想....
不如將"以下是我翻译出来的TRL部分操作方法"這段改成
"以下是伯俞翻译出来的TRL部分操作方法"
這樣如果被整篇複製....至少不會變成被認為是轉載者自己翻譯的
而第二頁的"我直接来说说我在玩的时候做出来的动作吧"
改成"以下為伯俞玩家玩的時候做出來的動作"之類的~~
希望這樣能改善:S
(可以改嗎?)
你没看到他的标题?上面标着【原创】,摆明了就是盗用你的东西标榜为自己原创的。这不是说转载的时候偷懒的行为,他是故意盗用。
啊呀,没看清楚,你是让我改......好的......
不过我想这篇说明需要再修改一下。第一页那张对照表,最好把每个键位都给个名字,先列一张表,给出各个平台每个键位的对照,下面的说明就是按照键位名称来。
例如这样:
键位名 PS2 XBOX XBOX360 PC 键位功能说明
跳跃键 X A A Space/鼠标右键
抓取键 □ X X Q 磁性抓钩、拾取物品
下面的操作说明就换成XX键来解释了,而不是X、A、Space这样......
這提議不錯~~~
另外~~可以將"踢擊鍵"改成互動鍵嗎?
因為原本那頁上的翻譯是踢....但demo中翻成互動~
嗯,我觉得这个键功能太多,正愁叫什么好呢,"互动键"确实不错~
为什么没有了walk ??? 实在感到不解! 那个sneak根本不能和walk比!还有抓墙不按手,放开却要按roll;正式版也这样我就要哭了;还有上下左右不停的变,很容易走错方向,为什么要和波斯一样,哎!这么好的游戏,没有合理的操作,只能说遗憾!
如果能脱离鼠标就更加有tombraider自己的特色拉!不过还是支持lara!!
请问那个三角形符号的是什么键呢,好像功能很多