(http://photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl2=9c86e3db37d90a73fe188cd3b260f2a67828466ab179b60f0dbf4f7a814bc8c9546fdf6eabf79b9ac99139138faf5657dea112b4b1e6d69d04cb25b2a2380d727e97402bef4b63efe099c78f7b3486bf06c0791c)
(http://photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl2=fd6acaa3ee6800727f2bec92cc86049225011a4a4fa0dfb9996b2fb48801b35d6875bf48774bcb13660b7bbe6a51eb6e22a8dbe9e84afa1f251782bc849896bcad5f5500c75a7221bb11814cef2eaff3351a9969) :dontknow:
大略看了下,突然发现站里人气很高了,呵呵,而且网站似乎也进入了良性循环啊~
祝CROW以及大家一切顺利哈,顺便顶下帖子~~
对了羽化馋有没有这首歌的下载"ERIKA",二战时候的歌曲.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein小小的花儿开在荒野上
Und das heißt: Erika.她的名字叫做埃丽卡
Heis von hunderttausend kleinen Bienelein成千上万个小小的蜜蜂
Wird umschwärmt Erika.竞相飞向那埃丽卡
Denn ihr Herz ist voller Süßigkeit,只因花芯中饱含着甜蜜
Zarter Duft entströmt dem Blumenkleid花瓣上散发着迷人的芬芳
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein小小的花儿开在荒野上
Und das heißt: Erika.她的名字叫做埃丽卡
In der Heimat wohnt ein kleines Mägdelein在我的故乡住着可爱的少女
Und das heißt: Erika.她的名字叫做埃丽卡
Dieses Mädel ist mein treues Schätzelein那是我最亲爱的人儿
Und mein Glück, Erika.她带给我幸运,埃丽卡
Wenn das Heidekraut rot-lila blüht,当紫红色的石楠花盛开的时候
Singe ich zum Gruß ihr dieses Lied.请传去我的这首歌儿
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein小小的花儿开在荒野上Und das heißt: Erika.
她的名字叫做埃丽卡
In mein'm Kammerlein blüht auch ein Blümelein我那小屋边盛开的小花
Und das heißt: Erika.她的名字叫做埃丽卡
Schon beim ersten Morgengrau'n sowie beim Dämmerschein无论是拂晓还是黄昏
Schaut's mich an, Erika.围绕着我的是埃丽卡
Und dann ist es mir, als spräch' es laut:花丛中传来细细的声响
Denkst du auch an deine kleine Braut?你是不是还记得你那美丽的姑娘?
In der Heimat weint um dich ein Mägdelein那流泪盼着你归来的姑娘
Und das heißt: Erika.她的名字叫做埃丽卡
LZ签名图档不错,灌水路过
http://www.steelmarch.net/music21.html
哇,还特意帮我找了英文的网站,谢谢小谗虫~不过这翻译怎么这么久没人解决啊??
这个不是正常句子吧? :icon_scratch:
密码?