这位外国朋友真的很幽默耶!大家快来看
Originally posted by Meep:
I personally think Eckhardt has a certain air about him I mean check out that glove! Who knows what other \"good\" capabilities it has! And those bright blue eyes.. oh yeah when i see them polygons moving around my screen wooo i get chills!! [/size]
Seems like somebody got the hots for 14th century old man
绿色的字是一个人说的,而红色的字是另一个人回复他的
我虽然觉得好笑,但是我只看懂了极少一部分,希望斑竹可以翻译给大家
PS:玩古墓的同学们要好好学习英语哦!
晕~~~~看不懂也觉不出好笑啊~~~~~~
拜托·······诶?斑竹呢?????????
尝试翻译了一下
我个人认为Eckhard是可靠的(空气?)我的意思是当他带上(?)那手套以后!谁知道有多么的强大呢?和那双明亮的兰色眼睛(ANNI已经昏迷了)oh yeah !(这不用翻译的吧?)当我看见它棱角移动的时候(应该是指眼睛)我感觉到一丝寒意···
看起来还真有人热衷于14世纪的老男人·······
其实绿色部分还缺了一点,现在补上
But hey if i cant get Eckhardt I\'ll settle for one of those henchmen with the gasmasks.... they look fit
如果我得不到Eckhardt的话,我将解决(?)一个那样的发迹人用GASMASK(查不到),他们看起来比较合适
好笑么?
GASMASK是防毒面具。
好笑么?也许我这个人缺少幽默细胞~~~~~
就算翻成中文我也不怎么明白啊.
好笑?不知道啊!
看不明白~~~
外国人的幽默看来中国人是不会懂的............(我算个例外表打我)
引用下面引用由anni010101在 2004/11/28 16:22 发表的内容: 外国人的幽默看来中国人是不会懂的............(我算个例外表打我)
:S :S :S :S :S :S 我未到这个层次看不明:glare::glare::glare::glare::glare:
没啥好笑的吧,.不理解他们的幽默??我想幽默是相通的了.
外语太烂 只能看懂部分单词
可能中国的冷笑话,外国人会笑的不行
我也看的糊涂?