......to understand your past, you have to......
应为your present。
强悍,连这个都能听出来,楼主的E文不是一般的好哦。。。。。。。
的确是past亚,原文中哪里有ri'z的音??
这个已经发现了,但是字幕已经做好,007懒得改了~
嗯嗯 是present没错
ps tc终于回来了!
强悍 找BUG大使
:tongue3:现在我把古墓视频传MP4上去看,上面都刻着你们的名字,翻译,制作.... :toothy10:
引用自: TombCrow 于 2007 三月 06, 07:23:21
这个已经发现了,但是字幕已经做好,007懒得改了~
理解。
另外一段trailer为什么不用双语字幕?
台词太多,怕放不下
——jiakai
引用自: TombCrow 于 2007 三月 06, 07:23:21
这个已经发现了,但是字幕已经做好,007懒得改了~
是我当初打错了字,是偶的错~ :crybaby2: :crybaby2: :crybaby2: :crybaby2: :crybaby2:
引用自: ilovelctr 于 2007 三月 09, 16:39:30
是我当初打错了字,是偶的错~ :crybaby2: :crybaby2: :crybaby2: :crybaby2: :crybaby2:
patpat~~木要哭了,是偶不好 :BangHead: