菜单

Show posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Show posts 菜单

Messages - xtimz

#556
备份4/4:

古堡幽灵与自然环境

此外,苏格兰的爱丁堡城堡也有很多关于鬼魂、犯罪、杀人肢解的传说,让这个本来就雾气凝重的城市,显得更加阴森而诡异。市内不少由黑色的尖型建筑在浓雾之中若隐若现,更像黑色的幽灵,叫人不寒而栗。

据说17-18世纪时,黑死病肆虐欧洲,爱丁堡死了很多人。为控制病情,当局另盖新城,并把病人全部集中在旧城区,不给他们食物和水,让他们自生自灭。这些人全部病死于此,从此"冤魂不散"。不少人宣称在这里看见过"幽灵"。每年5月份,爱丁堡还举办"玛丽王鬼节",世界各地的巫师、神婆都会聚集于此,交流通灵的经验。"鬼节"上常常发生一些科学无法解释的神异现象。

也许有人要问,世界各地都有鬼怪灵异的传说,但为什么围绕古代城堡的有这么多,而且偏偏数苏格兰最著名呢?其实这并不奇怪,古代的城堡往往是作为军事要塞来建设的,讲求的是一夫当关万夫莫开,因此往往建在险峻的山头隘口。例如爱丁堡城堡就耸立在一座死火山岩的顶端,扼守着南北的交通要道,还可以居高俯视整个爱丁堡市区。它其实兼具了中国历史上城防和关隘的作用,中国也有"鬼门关"的讲法,可见地势险要本身就足以给人以恐惧和震撼。

另外,苏格兰高地的气候受海洋影响大,多雾阴冷,作为军事禁区的城堡很容易引起普通人的好奇与遐想。这在爱丁堡尤为突出,雾气凝重的气候让城堡显得更加阴森。市内不少由黑色的尖型建筑在浓雾之中若隐若现,更像黑色的幽灵,叫人不寒而栗。试想一个人住100平方米的房子,晚上都会因为空荡而发毛,更不用说夜晚置身于浓雾笼罩下的城堡了。
#557
备份3/4:

闹鬼的苏格兰古堡

提起苏格兰的幽灵古堡,就不能不说说格拉米斯城堡,它位于苏格兰的格拉米,是英国最著名的闹鬼城堡。莎士比亚就是从这里的鬼魂传奇中得到灵感,写下四大悲剧之一的《麦克白》。不过让人意想不到的是,这座古堡还是当今英国女王伊丽莎白二世的母亲——伊丽莎白皇太后的娘家。

这座林间城堡由古典的苏格兰塔楼和周围诺曼底式的角楼构成,兼有法国与苏格兰的建筑风格,城堡外还有一片意大利花园和一片荷兰花园,牛群在草地上悠闲地吃着草,一片恬适的田园风光,似乎同闹鬼扯不上丝毫关系,更让人想象不到围绕这座古堡所发生过的恩怨纠结。

格拉米斯城堡诞生于12世纪初,是苏格兰人为抵御罗马人入侵而修筑的,在1488年之前属于苏格兰贵族——克劳福特家族。传说城堡的主人克劳福特公爵生前酷爱打牌,尤其是喜欢在每周六子夜巫魔会的时候和魔鬼打牌!据说他死后,人们还时常能够听到城堡地下墓室中传来的打牌声,阵阵出牌洗牌的声音回荡于静谧的城堡,着实令人毛骨悚然。

后来到了16世纪,格拉米斯城堡已被转手给道格拉斯家族,这个家族得罪了当时的英国国王詹姆士五世,城堡的女主人珍妮·道格拉斯被国王下令烧死在了木椿上;而另一位女主人则因为与平民发生恋爱而遭到父亲囚禁,最终抑郁而死。而格拉米斯城堡至今还游荡着这两位女性的幽灵。不过这两位女主人据说都相当友善,因此在传说中也不是恶灵,也许人们只是替她们感到冤屈和惋惜。

这些幽灵古堡的诡异故事虽然各不相同,但它们历经几百年的岁月流传至今,其中所传递的恐怕并非只是人们的恐惧或者猎奇,它们其实是作为人们对中世纪野蛮与黑暗的一种记忆融入了西方的文化,就如同中国的聊斋故事以鬼怪言世事一般。我们可以像品茶一样透过幽灵古堡品味西方的历史文化,而似乎没有必要去追究闹鬼的真伪。
#558
备份2/4:

"女巫"受难地

在德国萨克森风景如画的易水河畔,有一座古代城堡巍然矗立在石林山群之间,与周围的秀丽景色浑然一体,它就是霍恩岩堡。傍晚的山里经常会飘起淅淅雨丝,这让笼罩在烟雨迷朦中的古堡及墙外的小村庄显得格外幽静迷人。

不过,真正走进古堡的时候,人们看到的却并非外景中嗅到的浪漫,而是意外和震惊。几百年来,这座坚固的古堡曾被教会用作法庭及监狱。古堡内昏暗潮湿的地下室里陈列着各种各样的中世纪刑具,墙上的图片文字详细地记录着判罪及行刑的具体过程,例如五马分尸、开膛剖肚,令人触目惊心,毛骨悚然。

其中一张文图并茂的《法场与惩罚》记载着对"女巫"罪的鉴证与判决,见证了当时教会对"女巫"的残酷。女巫是德国家喻户晓的神话巫婆,虽然她们往往表情凶恶、相貌丑陋,但德国人却喜欢把她们当饰物挂在家里。这种喜爱是有原因的,中世纪的女巫实际上大多是一些懂医术、识草药,能用土法子疗伤治病的女人,她们在缺医少药的黑暗时代,颇受民众的爱戴和崇拜。

但教会势力对此非常恼火,他们认为只有上帝才能拯救众生,绝容不得其他自然神力的存在。于是教会将女巫描绘成恐怖的老妖婆,骑着扫帚到处飞,诅咒、投毒、散播传染病。被妖魔化的女巫逐渐成了众矢之的,人们把各种天灾人祸都归咎到她们身上,并在教会的教唆下残忍地屠杀女巫。那些不顺从教会的女人、异教徒、女祭司甚至许多遭嫉恨的漂亮女人都被诬告成女巫,最终往往死于非命。

当地的教会抓住了所谓的女巫便会在霍恩岩堡"审讯"她们。由于基督徒相信冷水有见证罪恶的效能,所以宗教法庭通常将被告女人的手脚捆成一团,然后丢进城堡边的河里,如果她沉入水底就证明她是普通的人;如果她像鸭子一样浮上水面,则证明她是女妖,因为魔鬼撒旦会施魔法使女巫浮在水面而不溺毙。这时候,教会的人就会将浮上水面的女人拽出来,然后架在柴火上烧死。可见,无论是否有罪,被诬告成女巫的犯人结局都是个死。

如今,走入这座古堡里的中世纪牢房,四周一米多厚的坚固堡垒石壁,壁上方巴掌大的透气孔,一旦厚重的铁门关闭,被关入的人只能"彻底绝望"地等待末日。置身这幽寂古堡里狭小阴森的牢房中,听着幽暗楼道里回荡着"滴答,滴答"的渗水声,当初的阴森恐怖可以想见。
#559
为了防止原始链接失效,这里做个备份:

==================================================

血腥佳人与倩女幽魂

美国电视连续剧《邪恶力量》中有一集"血腥玛丽",几个小女孩在深夜里玩真心话大冒险,不愿意说出真心话就要一个人对着镜子大喊三声"血腥玛丽",结果她们真的唤醒了镜中恐怖的怨魂......

不过,同许多虚构的恐怖故事不同,血腥玛丽和她的故事是有真实历史原型的。在西方,很多人相信血腥玛丽最早并不叫玛丽,而是匈牙利的一位被称为"血腥佳人"的贵妇,只是后来英国人为了形容玛丽一世女王对新教徒的血腥屠杀,将"佳人"换成了玛丽。

被称为"欧洲四大鬼宅"之一的克斯特伯爵夫人城堡,是坐落在匈牙利布达佩斯郊外的一座中世纪古堡,它的主人便是当年艳倾一时的克斯特伯爵夫人,也就是血腥佳人的原型。

据野史记载,在一次克斯特伯爵举行的盛大晚宴上,她一身飘逸长裙,出现在众人眼前,黑色长发在空中飘舞,两颗宝石般的碧眸蕴涵着摄人心魄的光芒,火红的长裙像流动的烈焰一般包裹着她白玉似的修长身躯,整个人宛如一团移动的火之精灵。

相传在伯爵夫人的一生中,有100多个贵族青年曾为她决斗而死,甚至在她60岁的时候,还有两位浪漫的青年诗人因为得不到她的垂青而举剑自杀。那么,她究竟是如何保持年轻与美貌的呢?答案就是鲜血,而且是纯洁少女的鲜血。

克斯特伯爵夫人相信,只有浸泡在处女纯洁的血液中,方能不断吸取精华,让她永葆青春。不仅如此,在每次"浴血"前,她还要喝下至少半升的血液,并称之为"内洗"。而她每洗一次澡,就至少要杀掉两名少女!就这样,在50年的时间里,据说共有2800多名少女被以雇佣女仆的名义骗入城堡并惨遭杀害,尸体全部被埋在伯爵夫人的私人浴室底下,因为她相信少女们的魂魄能够驱走衰老和迟钝。

由于常用血液洗澡,她身上总带着浓烈的血腥气,但她却从不用任何香水掩盖,美丽的外貌和血腥的气味融为一体,竟然产生了一种莫可名状的妖异魅力。一时间,伯爵夫人的艳名传遍整个欧洲,连法国国王路易十四也不远千里地跑来,拜倒在她的石榴裙下,鸡尾酒"血腥玛丽"的名字也由此而来。

后来,愤怒的群众攻进城堡,将年近七十的克斯特伯爵夫人烧死在她邪恶的浴室之中,然后封掉了古堡。传说在此后的400年里,每逢月圆之夜,古堡里就会传出少女们阵阵海潮般的幽怨哭声,仿佛千鬼夜嚎,万魂哀鸣,甚至连猫都不敢进城堡。10里之外的布达佩斯居民不堪其扰,请来了神父、术士驱魂做法,但丝毫没能见效。最后无奈的教皇只能将这块地方列为禁地,禁止凡人入内。
#560
原始地址:http://zhidao.baidu.com/daily/view?id=5470
标题:幽灵古堡里真的有幽灵吗?

刚才闲的蛋疼,看到这么一篇文章,想起了3黄金。。。
#561
引用自: 半颗纽扣 于 2015 九月 09, 22:22:47
猪猪这是推荐关卡呀 :hello2: 确实有段时间没怎么玩关卡了,一定试试 :occasion14:
最近发现 Back to Basics 的小关卡挺好玩,都是小关卡,2-3天之内就能玩完一个。
大关卡攻不动了,看着攻略也要一个月才行。

引用自: 晓古 于 2015 九月 10, 09:42:34
Water of Life,是 BtB2008 的金奖 ,当年坛子上的讨论帖是 [合并]1873~1893 btb2008 系列
http://bbs.gmly.info/index.php/topic,8141.0.html
谢谢晓古。我居然没搜到,真是奇怪。
我仔细看了合并的贴子,有很多有趣的讨论。

通关了 Water of Life,有2个有趣的事情:
(1)最后的水车,那是一个新动作,在水车前按 Ctrl,劳拉就会爬上去。
(2)关于霸王龙,小手枪打不死,霰弹枪或者左轮枪一枪就能打死。这是 TREP 的一个 BUG:当3代的霸王龙到4代引擎的自制关卡里时,经常会使用 Seth(赛特,4代BOSS)的位置,默认是打不死的。但 TREP 的一个 BUG 导致它能被霰弹枪或者左轮枪秒杀。
#562
引用自: 半颗纽扣 于 2015 九月 07, 21:52:33
引用自: xtimz 于 2015 九月 06, 12:30:13
还是受到"半颗纽扣"的启发。。。
在我2015年7月21日那个贴子里,说到:
==================================================
第2关,圆桌骑士 1
我特欣赏菜菜的这个拿玫瑰花的方法:http://www.tudou.com/programs/view/OXOhxxByhmU/
有朝一日,如果我要是设计一个关卡,一定要有这么一个机关。
==================================================

我发现,貌似:凡是这种(正常的、没修改过时间间隔的)针刺,都可以使用这个技巧:顶着针刺取东西,然后活着离开。
我最近玩了一个关卡:Back to Basics 2009 - Deadly Sands of Bastet
里面也有一处,可以用这个方法,见视频:
http://www.tudou.com/programs/view/8B3zaWl6fbs/

BTW:最近玩了几个 Back to Basics 2009 的关卡,怎么中文站没有讨论贴呢?
菜菜拿玫瑰的方法也是在坛子上向大神们学来的,只不过把后跳改成了向后小跳。
纽扣,我感觉有点儿奇怪,许多很好的关卡竟然没有讨论贴,这不科学。。。我找的关卡叫:Water of Life,是 BtB2008 的金奖,貌似坛子上从未讨论过。
BTW:彻底卡在关尾了,英文攻略说让跳到水车上,那玩意怎么可能跳得上去!
#563
还是受到"半颗纽扣"的启发。。。
在我2015年7月21日那个贴子里,说到:
==================================================
第2关,圆桌骑士 1
我特欣赏菜菜的这个拿玫瑰花的方法:http://www.tudou.com/programs/view/OXOhxxByhmU/
有朝一日,如果我要是设计一个关卡,一定要有这么一个机关。
==================================================

我发现,貌似:凡是这种(正常的、没修改过时间间隔的)针刺,都可以使用这个技巧:顶着针刺取东西,然后活着离开。
我最近玩了一个关卡:Back to Basics 2009 - Deadly Sands of Bastet
里面也有一处,可以用这个方法,见视频:
http://www.tudou.com/programs/view/8B3zaWl6fbs/

BTW:最近玩了几个 Back to Basics 2009 的关卡,怎么中文站没有讨论贴呢?
#564
这是我很久以前翻译的维基百科上的东西,今天突然发现了,贴在这里做个备份,免得哪天我不小心删了。

==================================================

《神秘女王》——副标题:一段冒险史——是 H. Rider Haggard(1856-1925)的一部小说,最初连载于《图片》杂志,从1886年10月至1887年1月。《神秘女王》是一部想象文学的经典。到1965年,已被译成44种语言,卖出8300万本,是史上最畅销的书之一。《神秘女王》自发行以来,因为极其流行,所以从未绝版。文学史家 Andrew M. Stauffer 说:"《神秘女王》一直是 Rider Haggard 最流行和最有影响力的书,在他的作品中,唯一与之可比的是《所罗门王的宝藏》"。

故事以第一人称叙述了:Horance Holly 和他的随从 Leo Vincey,在非洲内陆的一个失落的王国的历程。在那里,他们遇到了一个原始的当地部落,和统治的神秘白人女王:Ayesha,被尊称为"全能的她",或者"必须服从的她"。在这部小说里,Rider Haggard 发展了"失落世界"的小说风格,并被后来的许多人模仿。

《神秘女王》深深的根植于19世纪英格兰的帝国主义文学,并与 Rider Haggard 本人在南非的英国殖民地的经历中得到启发。故事体现了许多"后维多利亚"时代的种族和进化理论,尤其是世纪之交的人种退化论。小说塑造的女王人物,探索了由女性主导的社会,以及这样的社会的行为。该作品也因其女性内容,得到的既有表扬,也有批评。

==================================================

故事梗概:

A young Cambridge University professor, Horace Holly, is visited by a colleague, Vincey, who reveals that he will soon die. Vincey proceeds to tell Holly a fantastical tale of his family heritage. He charges Holly with the task of raising his young son, Leo (whom he has never seen) and gives Holly a locked iron box, with instructions that it is not to be opened until Leo turns 25. Holly agrees, and indeed Vincey is found dead the next day. Holly raises the boy as his own; when the box is opened on Leo's 25th birthday they discover the ancient and mysterious "Sherd of Amenartas", which seems to corroborate Leo's father's story. Holly, Leo and their servant, Job, follow instructions on the Sherd and travel to eastern Africa but are shipwrecked. They alone survive, together with their Arab captain, Mahomed; after a perilous journey into an uncharted region of the African interior, they are captured by the savage Amahagger people. The adventurers learn that the natives are ruled by a fearsome white queen, who is worshiped as Hiya or "She-who-must-be-obeyed". The Amahagger are curious about the white-skinned interlopers, having been warned of their coming by the mysterious queen.

一个年轻的剑桥大学教授,Horace Holly(霍利)。一天,他的一个同事,Vincey(文希)来找他,说自己马上要死了。Vincey 告诉了 Holly 一个他们家世代相传的离奇故事。他要求 Holly 把他年幼的儿子,Leo(莱奥)养大,作为交换,他给 Holly 一个上锁的铁盒,并叮嘱在 Leo 25岁时才能打开。Holly 同意了,第2天 Vincey 就死了。Holly 将孩子视若己出,并在他25岁生日时打开了铁盒:他们发现了古老而神秘的"Sherd of Amenartas"(阿曼那塔斯的碎片),似乎印证了 Leo 父亲所讲的故事。Holly、Leo 和他们的仆人 Job(乔布)按照碎片上的指示,来到了东非,但遭遇了沉船事故。只有他们活了下来,还有阿拉伯船长:Mahomed(穆罕默德)。在一段危险的旅程后,他们到达了一个地图上未标明的区域,并被野蛮的 Amahagger(阿玛哈格)人活捉了。他们得知这些当地人被一个可怕的白人女王统治着,被尊称为:Hiya,相当于英语的 She-who-must-be-obeyed(必须服从的她)。Amahagger 人对这些白人闯入者感到好奇,因为女王已经提前预知了他们的到来。

Billali, the chief elder of one of the Amahagger tribes, takes charge of the three men, introducing them to the ways of his people. One of the Amahagger maidens, Ustane, takes a liking to Leo and by kissing him and embracing him publicly, weds him according to Amahagger customs. Leo, likewise, grows very fond of her.

Billali(比拉里),某个 Amahagger 部落的长老,负责照料这3个人,并将他们介绍给了当地人。一个 Amahagger 的少女,Ustane(乌斯坦),喜欢上了 Leo,并当众亲吻拥抱了他,并按当地风俗,嫁给了他。Leo 也非常喜欢 Ustane。

Billali tells Holly that he needs to go and report the white men's arrival to She. In his absence, some of the Amahagger become restless and seize Mahomed, intending to eat him as part of a ritual "hotpot". Realising what is about to happen, Holly shoots several of the Amahagger, killing Mahomed in the process; in the ensuing struggle Leo is gravely wounded, but Ustane saves his life by throwing herself onto his prostrate body to shield him from spears. All seems lost as the Amahagger resolve to kill Ustane along with the white men but Billali returns in the nick of time and declares that the three men are under the protection of She. Leo's condition, however, worsens and he nears death as Ustane faithfully tends to him.

Billali 告诉 Holly,他必须向女王禀告他们已到的消息。Billali 不在的时间里,一些 Amahagger 人抓了 Mahomed,并要将他作为宗教仪式上的"烧烤"吃掉。想到即将发生的事,Holly 射杀了几个 Amahagger 人。在战斗中,Mahomed 也被杀死了,并且 Leo 受了重伤:幸亏 Ustane 趴在他倒下的身体上,才避免了长矛,救了他一命。但一切都很绝望:Amahagger 人决定处死 Ustane 和这帮白人。正在这时,Billali 回来了并宣布:这3人已在女王的保护下。Leo 的伤情更重了,他快死了,尽管有 Ustane 的精心照顾。

They are taken to the home of the queen, which lies near the ruins of the lost city of Kor, a once mighty civilisation that predated the Egyptians. The queen and her retinue live under a dormant volcano in a series of catacombs built as tombs for the people of Kor. There, Holly is presented to the queen, a white sorceress named Ayesha. Her beauty is so great that it enchants any man who beholds it. She, who is veiled and lies behind a partition, warns Holly that the power of her splendour arouses both desire and fear, but he is dubious. When she shows herself, however, Holly is enraptured and prostrates himself before her. Ayesha reveals that she has learned the secret of immortality and that she possesses other supernatural powers including the ability to read the minds of others, a form of telegnosis and the ability to heal wounds and cure illness; she is also revealed to have a tremendous knowledge of chemistry, but is notably unable to see into the future. She tells Holly that she has lived in the realm of Kor for more than two millennia, awaiting the reincarnated return of her lover, Kallikrates (whom she had slain in a fit of jealous rage). Later, when Holly inadvertently and secretly discovers Ayesha in her hidden chamber, he learns that she may have some degree of power to reanimate the dead.

他们被带到了女王的家:位于一座失落的城市,Kor(科尔)的废墟旁。它曾经是一个强大的文明,在古埃及文明之前。女王和她的随从住在一个休眠火山下的地下墓穴中。Holly 见到了女王,一个白人女巫,名叫 Ayesha(阿叶莎)。她是如此美丽,任何见到她的男人都会着迷。女王戴着面纱,躺在纱帐后,警告 Holly 她的美貌既能产生欲望,也能产生恐惧,但 Holly 不相信。但当 Ayesha 出现时,Holly 马上狂喜的臣服于她。Ayesha 说:她知道永生的秘密,还拥有许多超自然的能力,包括知道人的想法、治疗伤病,她拥有丰富的化学知识,但是不能预知未来。她告诉 Holly,她已经在 Kor 生活了一千多年,等待她的爱人,Kallikrates(卡利克拉特斯)转世。曾因嫉妒,她一怒之下杀死了他。Holly 还在不经意间发现了 Ayesha 和她的密室,得知她可能有复活死人的能力。

The next evening She visits Leo to heal him. But upon seeing his face, she is stunned and declares him to be the reincarnation of Kallikrates. She saves him and becomes jealous of Ustane. The latter is ordered to leave Leo and never to set her eyes on him again. Ustane refuses, however, and Ayesha eventually strikes her dead with magic. Despite the murder of their friend, Holly and Leo cannot free themselves from the power of Ayesha's beauty and Leo becomes bewitched. In explaining her history, Ayesha shows Leo the perfectly preserved body of Kallikrates, which she has kept with her, but she then dissolves the remains with a powerful acid, confident that Leo is indeed the reincarnation of her former lover.

第2天晚上,女王来给 Leo 治病。但当她看到 Leo 的脸时,顿时惊呆了,并宣布 Leo 就是 Kallikrates 的转世。她救了 Leo 并嫉妒起 Ustane。她命令 Ustane 离开,并且不许他们再见面。但 Ustane 拒绝了,最终 Ayesha 用魔法杀死了她。尽管 Ayesha 杀死了他们的朋友,但 Holly 和 Leo 并不能从 Ayesha 美丽外表产生的魔法中逃脱,并且 Leo 被彻底迷住了。在讲述她的历史时,Ayesha 给 Leo 看了保存完好的 Kallikrates 的尸体,她一直保留着,但马上她就用强酸溶化了尸体,因为她坚信 Leo 就是她以前爱人的转世。

In the climax of the novel, Ayesha takes the two men to see the pillar of fire, passing through the ruined city of Kor into the heart of the ancient volcano. She is determined that Leo should bathe in the fire to become immortal and remain with her forever, and that together they can become the immortal and all-powerful rulers of the world. After a perilous journey, they come to a great cavern, but at the last Leo doubts the safety of entering the flame. To allay his fears, Ayesha steps into the Spirit of Life, but with this second immersion, the life-preserving power is lost and Ayesha begins to revert to her true age. Holly speculates that it may be that a second exposure undoes the effects of the previous or the Spirit of Life spews death on occasion. Before their eyes, Ayesha withers away in the fire, and her body shrinks. The sight is so shocking that Job dies in fright. Before dying, She tells Leo, "Forget me not. I shall come again!"

在小说的高潮部分,Ayesha 带着这两个人,穿过 Kor 城市的废墟,来到了古火山的心脏地带,来看火焰柱。她决定让 Leo 在火焰中沐浴,从而得到永生,与她永远在一起:他们将一起成为永生并且全能的全世界的统治者。在一段危险的旅程后,他们来到了一个巨洞,但最终 Leo 害怕了,怀疑进入火焰是否安全。为了减少他的恐惧,Ayesha 亲自走进被称为"生命之灵"的火焰里。但她第2次踏入火焰的刹那,永生的能力消失了,Ayesha 的真实年龄开始显现了。Holly 推测:第2次与火焰的接触,可能会取消之前"生命之灵"带来的永生能力。在他们眼前,Ayesha 消失在了火焰里。这一幕太震撼了,以致 Job 被吓死了。Ayesha 在死之前,对 Leo 说:"不要忘记我,我会回来的。"
#565
Citadel Gate

古堡大门


In this level you have a jump sequence on top of mashrabiyas. Mashrabiyas are projecting alone from part of the room and not reaching to the room floor, hence allowing for a Dakkah or sitting area in front of the window. One of the major purposes of the Mashrabiya is privacy, an essential aspect of Arabic culture. A good view of the street can be obtained by the occupants without being seen, preserving the private interior without depriving the occupants from a vista of the public outside. It is said that Mashrabiyas are the ornaments of the rich as it costs a lot of time and finance to produce them.

本关有一系列的在 mashrabiyas 上的跳跃。【译者注:mashrabiyas,阿拉伯语,无对应的中文,指的是一种凸出于墙壁之外的窗户,木质、网格状图案、且带有雕刻。】Mashrabiyas 从房间的某处单独的凸出来,且不会到达地面,因而在窗前有一个坐的区域。Mashrabiyas 的主要目的之一就是隐私:阿拉伯文化中一个很重要的部分。居住者既可以很好的看到街上的景色,又能让自己不被看到。因而既保留了一个私密的内部区域,又不会剥夺居住者的外面的街景。人们一般认为:mashrabiyas 是富人的装饰品,因为制作它需要很多的时间与金钱。



That's it for today. More small additional info will come about the Citadel Gate.

今天就到这里。以后还会有一些小的,关于"古堡大门"这一关的内容添加。
#566
Cairo

开罗

Chambers of Tulun

图伦堡


The Mosque of Ahmad Ibn Tulun is located in Cairo, Egypt. It is arguably the oldest mosque in the city surviving in its original form, and is the largest mosque in Cairo in terms of land area.

"艾哈迈德·伊本·图伦"(Ahmad ibn Tulun)清真寺位于埃及开罗。它可能是开罗按原样保存下来的最古老的清真寺,也是开罗按占地面积算,最大的清真寺。

The mosque was commissioned by Ahmad ibn Tulun, the Abbassid governor of Egypt from 868-884 whose rule was characterized by de facto independence. The historian al-Maqrizi lists the mosque's construction start date as 876 AD, and the mosque's original inscription slab identifies the date of completion as 265 AH, or 879 AD.

这个清真寺由阿巴斯(Abbassid)王朝的总督"艾哈迈德·伊本·图伦"(Ahmad ibn Tulun)建造,他于868-884年在位,他的统治是事实上独立的。历史学家 al-Maqrizi 列出这个清真寺的始建时间是公元876年,从清真寺的原始碑文可以确定:它的完成时间是伊斯兰历265年,即公元879年。



The mosque was constructed on a small hill called Gebel Yashkur, "The Hill of Thanksgiving." One local legend says that it is here that Noah's Ark came to rest after the Deluge, instead of at Mount Ararat.

清真寺位于一个叫"Gebel Yashkur"的小山上,意思是"感恩的小山"。当地一个传说中:在大洪水后,这里才是诺亚方舟的停靠地点,而不是阿勒山。



The grand ceremonial mosque was intended as the focal point of Ibn Tulun's capital, al-Qatta'i, which served as the center of administration for the Tulunid dynasty. The mosque originally was backed by ibn Tulun's palace, and a door adjacent to the minbar allowed him direct entry to the mosque. Al-Qatta'i was destroyed in the early 10th century, AD, and the mosque is the only surviving structure!

这个宏伟的、用作典礼的清真寺是要作为伊本·图伦的新首都,图伦王朝的行政中心 Al-Qatta'i 城市的核心。清真寺原本与伊本·图伦的宫殿相邻,并在"宣礼塔"(minbar)处有一个门,使他能够直接进入清真寺。【译者注:minbar,"宣礼塔",清真寺里一种常有的建筑,阿拉伯语的原意为"尖塔",就是下图中的建筑。】Al-Qatta'i 城市毁于公元10世纪初,这个清真寺是唯一留下来的建筑!



There is significant controversy over the date of construction of the minaret, which features a helical outer staircase similar to that of the famous minaret in Samarra. It is also told that using these stairs one can climb up on a horse. Legend has it that ibn Tulun himself was accidentally responsible for the design of the structure: supposedly while sitting with his officials, he absentmindedly wound a piece of parchment around his finger. When someone asked him what he was doing, he responded, embarrassed, that he was designing his minaret. Many of the architectural features, however, point to a later construction, in particular the way in which the minaret does not connect well with the main mosque structure, something that would have been averted had the minaret and mosque been built at the same time. Architectural historian Doris Behrens-Abouseif asserts that Sultan Lajin, who restored the mosque in 1296, was responsible for the construction of the current minaret.

对尖塔的建造时间有很大的争议。这个尖塔的特色是外面有螺旋型的阶梯,就像著名的萨迈拉(Samarra)尖塔。【译者注:萨迈拉,伊拉克城市。】据说,从这些阶梯,可以骑着马上去。传说,伊本·图伦自己偶然的成为了这个尖塔的设计者:据想象,他和他的官员们坐在一起时,走神了,将羊皮纸卷在手指上。当人问他在做什么时,他不好意思的回答:在设计尖塔。然而,建筑学上的许多特征都表明是后来建造的:尤其是尖塔未能与清真寺的主体建筑很好的联结在一起,这也许会否定尖塔与清真寺是一起建造的说法。建筑历史学家 Doris Behrens-Abouseif 断言:于1296年修复清真寺的 Sultan Lajin 是现在这个尖塔的建造者。

Fun fact: not only Tomb Raider has the right to use Egypt as a source of course. The mosque of Tulun has also been used in Serious Sam 3 although the minaret is absent from the game design. This is also actually the courtyard where Lara traps the hammer-guy. You have to use your imagination as its totally different. Obviously you cannot compare the graphics from these games.

有趣的事:当然,不仅仅《古墓丽影》有权使用埃及作为来源。图伦清真寺也被用在了《英雄萨姆3》里,只是游戏里没有尖塔。这个庭院也是劳拉困住牛头怪的地方:你必须展开想象力,因为它们完全不同。显然,你不能比较这些游戏的图形技术。



Inside the courtyard of the Chambers of Tulun level where you lock the hammer-guy you see several Mihrabs. Mihrab is the name of a semicircular niche in the wall of a mosque that indicates the qibla: that is, the direction of the Kaaba in Mecca and hence the direction that Muslims should face when praying. The use of this texture is far from realistic but he its Tomb Raider right?

在"图伦堡"这关,困住牛头怪的庭院里,有几个"米哈拉布"(Mihrabs)。"米哈拉布"是清真寺墙上凹进去的半圆形壁龛,它标明了"qibla",也就是穆斯林祈祷时应该的朝向:麦加的"Kaaba"的方向。游戏中这个图案的朝向不太对,但它只是《古墓丽影》,不是吗?



Some intriguing ceiling design from the Mosque of Al-Nasir Muhammad used in Tomb Raider.

《古墓丽影》里用到的 Al-Nasir Muhammad 清真寺的一些引人兴趣的房顶上的图案。

#567
关于最后的骷髅大战。
一共有18个骷髅。刚下来时,第1拨骷髅有4个。东西南北4个靶子,打碎后每拨骷髅都是3个。大厅里还有个靶子,打碎后有2个骷髅。

貌似,游戏引擎中,能够同时存在的骷髅的上限是5个。
(1)西、北的靶子同时打碎,应该有6个骷髅,但游戏中只有5个。
(2)东、南、和大厅的靶子同时打碎,应该有8个骷髅,但游戏中只有5个。

我是一个一个靶子分开打的,因为骷髅太多了不好办。
如果想增加点儿难度,或是纯属无聊,可以用弩箭打骷髅的头,我就是这么打了16个骷髅(前2个骷髅是自己掉下去的)。
#568
当初我就是看到这个比较好玩,于是玩了。玩完后就去找作者(Mr XY)的其它关卡,于是就找到了 Back to Basics 2009 的 Sunken。
看来当年 Sunken 太难了,于是这个关卡故意把限时放宽了很多。

这个最好玩的地方是:临近关尾处,需要取一个金星,杀好多动物。
第1拨是3只狗,第2拨是一只红色巨蝎,第3拨是2只金鸟。
把3只狗放出来后,不去理它们,放出巨蝎。巨蝎就会自动攻击狗,把3只狗杀死。

关于这个问题,我是这么认为的。
在官方4代游戏,以及许多自制关卡里,红色巨蝎(包括所有使用红色巨蝎的内核的,即使打扮成别的样子)都会自动攻击其它种类的生物,连空中飞的也会攻击。
(1)在官方4代里,"门卡拉金字塔"那关,有一只红色巨蝎会杀死一只空中飞的巨型昆虫。
(2)在一个叫"死亡阴影下的煎熬"的自制关卡里,红色巨蝎被打扮成了巨型蜘蛛的模样,它会杀死好多只狗,还会杀死空中飞的巨型昆虫:只要将飞虫与巨蝎关在同一个只有一人高的屋里,让巨蝎能打到它。
(3)在这个关卡里,金鸟飞的太高了,所以虽然巨蝎也会攻击,但打不到。
#569
引用自: 记忆童年 于 2015 九月 01, 21:16:16
下视频看的,好难啊,动作一气呵成时间还没有富余

是啊,当年玩CIL的感觉也莫过与此。 :wav:

关于1楼共享的视频。
(BTW:在百度上共享视频时,只能用加密链接,否则一定被识别为色情视频。)
Sunken.rar 里面包含了在网上搜索到的视频,解压后:
ahczz.mp4:1楼老外的方法
linvel-1.mp4:1楼林娃的方法
linvel-2.mp4:林娃做的其它视频
dutchy-1.wmv:TRLE官方攻略中的视频,也是那个秘点的。
dutchy-2.wmv:TRLE官方攻略中的视频。
dutchy-3.wmv:TRLE官方攻略中的视频。
(前3个视频是youtube上的,没有声音,因为是用一个叫VideoCacheView的软件,从Chrome的缓存中淘的。)

另外3个文件是我做的视频:
xtimz-1.avi:秘点。
xtimz-2.avi:滑下有火焰和针刺的斜坡,无伤。
xtimz-3.avi:在针刺与限时板交错的险恶地带往上跳,直到跳到射击点。
其中,第2、3个视频的操作关键都是:按翻滚键。
第2个视频中,第1次起跳后按翻滚键,劳拉落地后会立刻向前。如果不按翻滚键,落地后会有硬直,会停留很长时间。
第3个视频中,第1次到针刺上后,按翻滚键,劳拉正好落在前方斜面的边缘。如果不按翻滚键,而是按向前键,则会落在水里。
#570
真是难!
以前的讨论:http://bbs.gmly.info/index.php/topic,10302.html
大神的攻略:http://bbs.gmly.info/index.php/topic,12628.html

我在youtube上搜到2个视频:
老外(Ash ahczz)的方法:https://www.youtube.com/watch?v=3T6KpKkxFMU
林娃(Linvel2008)的方法:https://www.youtube.com/watch?v=rAazfXlK3NI

BTW:如果看不到youtube的视频,可以到这里下载:
链接: http://pan.baidu.com/s/1gdlPK5t 密码: rcyt
具体见2楼说明。

我比较了一下这两种方法,以挂在第3块木板边缘爬上去为分界点,分为前后2部分:
老外的方法:前半部分快,且较难。
林娃的方法:后半部分快,且较难。

我将两种方法组合,结果如下:
http://www.tudou.com/programs/view/O5TC1QKLLA8/